Category: 中巴经济走廊

Home中巴经济走廊
Pakistan, China agree to promote cooperation between NPC, parliament

巴基斯坦和中国同意促进全国人大、议会之间的合作

巴通社北京6月7日电 夏巴兹·谢里夫总理会见了中国全国人大常委会委员长赵乐际,双方同意促进全国人大与巴基斯坦议会之间的接触与合作。 总理高度赞扬赵委员长为中国政治和社会作出的贡献,祝贺他成功召开全国人大年会。 夏总理指出,赵乐际同志在中国共产党和全国人大中的重要地位,体现了中国领导人和人民对他的信任。 他表示,中巴关系是巴基斯坦外交政策的基石。双方重申支持彼此核心利益。双方注意到两国高层交往的积极势头,强调要保持这一势头,进一步深化两国坚如磐石的友谊。 他强调中巴经济走廊对巴基斯坦经济转型的重要作用,指出中巴经济走廊二阶段高质量发展将优先在经济特区、工业、信息技术、矿产、农业、清洁能源等领域开展合作。 两国领导人一致认为,这为两国在和平、法治和多边主义问题上共同努力提供了机会。

Pakistan, China resolve to protect CPEC from detractors; ensure projects’ timely completion

巴基斯坦和中国决心保护中巴经济走廊免受诋毁;确保项目按时完成

巴通社北京6月7日电 巴基斯坦和中国表达了他们坚定的承诺,保护中巴经济走廊(CPEC)免受批评者和对手的攻击,确保及时完成所有正在进行的项目,并支持CPEC的高质量发展。 巴基斯坦总理夏巴兹·谢里夫和中国总理李强在人民大会堂举行的代表团级会谈中讨论了双边关系和合作。总理由内阁主要成员陪同。 总理抵达人民大会堂时,为迎接他举行了欢迎仪式。会谈中,两国领导人全面讨论了双边关系,并讨论了共同关心的地区和全球发展问题。 双方讨论了瓜达尔港作为中巴经济走廊重要支柱的重要性,同意加快及时完成所有相关基础设施项目,使瓜达尔港成为区域经济中心。 总理重申,巴方将坚定不移地保障中国在巴人员和项目的安全。 代表团级会谈后,双方举行了谅解备忘录签署仪式,总理穆罕默德·夏巴兹·谢里夫和总理李强出席了签字仪式,双方签署了23份谅解备忘录和协议,深化了在交通基础设施、工业、能源、农业、媒体、卫生、水、社会经济发展等领域的合作。

Pakistan, China signs MOU for aquaculture development in Gwadar

巴基斯坦与中国签署瓜达尔水产养殖业发展谅解备忘录

巴通社北京6月7日电 签署了一份谅解备忘录,以在瓜达尔开发可持续和商业上可行的水产养殖项目。 该谅解备忘录由中国海外港口控股公司、广东海威水产养殖集团、瓜达尔海产公司和 HKH-CAS Pvt. 签署。有限公司出席由总理夏巴兹·谢里夫在中国深圳主持开幕的巴基斯坦中国商务会议的 B2B 对接会。它旨在利用中国公司的技术专长、资源和行业经验以及巴基斯坦同行的当地知识和社区联系来支持瓜达尔水产养殖业的发展。 为此,根据瓜达尔水产养殖项目的可行性评估和选址,预计将从中国引进先进的水产养殖技术,包括孵化场管理、养殖技术和加工能力。 除了建立可持续和对环境负责的水产养殖业务外,促进水产养殖产品的市场准入和分销渠道也是这一共同努力的一部分。

Pakistan, China sign 23 MoUs for cooperation in industry, energy, agriculture, other sectors

巴基斯坦与中国签署23份工业、能源、农业等领域合作谅解备忘录

巴通社伊斯兰堡6月7日电 巴基斯坦和中国周五签署23份谅解备忘录,深化交通基础设施、工业、能源、农业、媒体、卫生、水利、社会经济发展等领域的双边合作出于共同利益。 双方还表示坚定支持彼此核心问题,重申致力于中巴经济走廊高质量发展和按时完成在建项目。 双方还决心保护中巴经济走廊免受批评者和对手的侵害,夏巴兹总理重申致力于确保中国在巴基斯坦的人员和项目的安全。 两国同意保持高层交往,包括加强各层级和各领域的机构联系,同时继续就具有双边和全球意义的问题进行磋商,特别是在巴基斯坦作为安理会非常任理事国的两年任期内。联合国安理会任期 2025-2026 年。 发言人表示,总理抵华以来,多次会见中国投资者和工商界人士,探讨在巴投资机会。 在深圳商业论坛等会议和活动中,他鼓励中国企业投资和发展合资企业。还与中国企业在经济、绿色能源、纺织和制造业领域签署了几份谅解备忘录。

PM Shehbaz given guard of honour at Great Hall of the People

夏巴兹总理在人民大会堂接受仪仗队指挥

巴通社北京6月7日电 夏巴兹·谢里夫总理周五在人民大会堂接受了仪仗队的检阅,他抵达人民大会堂会见中国最高领导人。 总理抵达正式接待仪式后,中国国务院总理李强热情接待,并互相介绍了各自代表团的情况。 巴基斯坦总理和中国总理一起起立致敬,奏响了巴基斯坦和中国国歌。

PM to meet Chinese leadership, attend MoUs signing ceremony today

总理今天会见中国领导人并出席谅解备忘录签字仪式

巴通社北京6月7日电 总理今天将会见中国最高政治领导人,讨论双边关系和加强合作的方式。 正在对中国进行为期五天的访问的总理将与中国国家主席习近平和中国总理李强举行会晤。 他还将会见全国人大常委会委员长。 总理将出席中巴各领域合作谅解备忘录签字仪式。

CPEC next phase to further deepen Pak-China ties: PM

总理:中巴经济走廊下一阶段将进一步深化中巴关系

巴通社北京6月6日电 夏巴兹·谢里夫总理表示相信,中巴经济走廊(CPEC)的下一阶段将有助于进一步深化巴中战略伙伴关系。 他强调,中巴经济走廊是巴基斯坦经济改革议程的重要组成部分,是中巴互利合作的成功范例,为巴基斯坦经济发展奠定了坚实基础。 他是在巴基斯坦驻华大使馆、中国人民对外友好协会和中国国际文化传播中心在北京共同举办的巴中友好商务活动上发表上述讲话的。 他敦促中国投资者和商人利用在巴基斯坦的投资机会,特别是成立了特别投资便利化委员会(SIFC),为国际投资者提供了一个窗口解决方案。 总理重申,巴方坚定致力于发展建立在相互尊重、战略互信、互利合作基础上的巴中全天候战略合作伙伴关系。 他赞赏中国的合作与对话方式,特别是与发展中国家的合作与对话,通过共同理解和共同繁荣的旅程。 他赞赏习主席构建人类命运共同体的理念以及“一带一路”倡议、全球安全倡议、全球发展倡议、全球文明倡议。

Will put in our sweat and blood to make Pakistan great country by following Chinese model: PM

总理:将全力以赴,效仿中国模式,让巴基斯坦成为伟大的国家

巴通社北京6月6日电 夏巴兹·谢里夫总理周四重申,他决心效仿中国的发展模式,通过艰苦奋斗和高度重视工业和农业进步,使巴基斯坦成为一个伟大的国家并重新获得地位。 “如果我们效仿中国模式,我毫不怀疑,巴基斯坦将重新获得国际礼让地位。 他在巴基斯坦和中国商界领袖的聚会上表示,巴基斯坦将遵循中国国家主席习近平的愿景,通过避免冲突来专注于进步和繁荣,并列举了中国取得的巨大进步和“一带一路”倡议、中巴经济走廊、全球发展等项目。倡议(GDI)和全球安全倡议(GSI)。 他说,在巴基斯坦各地掀起冲击波的这一事件,是中国与巴基斯坦友谊和中巴经济走廊的敌人以及那些不愿看到两国关系上升到光辉顶峰的人的邪恶阴谋。 我谨郑重承诺,我们将尽一切可能采取一切措施和安排,保护旁遮普省、信德省、俾路支省、开普省、大不列颠省和阿吉克省每一位中国公民的生命安全。 他说,中巴友谊举世无双,即使在风雨、战争、地震中也坚不可摧、坚不可摧。

Wrote a new chapter of Pak-China cooperation in Shenzhen; will reciprocate model in Pakistan: Dar

达尔:在深圳谱写巴中国合作新篇章;在巴基斯坦将回报典范

巴通社北京6月6日电 巴基斯坦副总理兼外交部长伊沙克·达尔周四表示,通过在深圳举办巴中商业论坛,巴政府谱写了双边合作的新篇章,未来几个月,该模式将邀请中国企业来巴基斯坦作为回报。 副总理在这里举行的第四届巴中友谊与商业活动上致辞时表示,这次出席人数众多的商业论坛旨在开展切实、有针对性、实质性和注重结果的经济合作,重点是吸引和促进中​​国在巴投资巴基斯坦境内有 13 个出口导向型行业。 他说,这次聚会的目的是进一步加强我们与太空伙伴的铁杆友谊。它为我们未来的互动定下了基调,为更深层次的经济联系和更强的文化联系奠定了基础。 副总理重申,“我们的伙伴关系已经上升到战略层面,涵盖经济、贸易、社会和国防部门。我们全力支持习主席提出的全球发展倡议(GDI)、全球文明倡议(GCI)和全球安全倡议(GSI)。我想重申,巴基斯坦过去、现在、将来永远是中国值得信赖的朋友和伙伴。” 他特别赞赏中国人民对外友好协会;中巴友好协会(CPFA);中国国际文化传播中心(CICCC);以及其他各支持单位。

PM invites China’s NORINCO firm to invest in KCR, other communications projects

总理邀请中国北方工业公司投资 KCR 等通信项目

巴通社北京6月6日电 夏巴兹·谢里夫总理周四邀请中国北方工业公司投资巴基斯坦通信基础设施项目,特别是卡拉奇环线铁路。 总理在这里与中国北方工业公司董事长交谈时强调,政府正在采取措施促进营商便利,并为此设立了特别投资便利化委员会(SIFC)。 中国北方工业公司董事长特别提到了“旁遮普邦和巴基斯坦速度”,指的是夏巴兹·谢里夫担任旁遮普邦首席部长期间迅速完成的开发项目,并对他在自己的监督下确保项目质量表示赞赏。 双方讨论了拉合尔橙色列车项目,该项目是中巴经济走廊的重要组成部分,也是巴中友谊的象征。他表示,两国共同致力于该项目,并重申中国北方工业公司将推出新项目,继续为巴基斯坦的发展做出贡献。

Enjoy Unlimited Digital Access

Read trusted, award-winning journalism. Just $2 for 6 months.
Already a subscriber? Log in
banner place
Premium News Magazine Wordpress Theme