Category: 中巴经济走廊

Home中巴经济走廊
姜再冬:CPEC升级版将拓展各领域合作

姜再冬:CPEC升级版将拓展各领域合作

巴通社伊斯兰堡11月13日电 中国驻巴基斯坦大使姜再冬周三表示,中方将继续同巴方一道,着力打造中巴经济走廊升级版,进一步巩固和拓展两国各领域务实合作。在与巴基斯坦国立现代语言大学学生交流时,大使表示,CPEC升级版将不断提升中巴全天候战略合作水平,更好地帮助巴基斯坦发展经济、改善民生。他表示,习主席和巴基斯坦领导人引领两国关系发展,确定中巴全天候战略合作伙伴关系定位,推动CPEC建设从基础布局进入“升级版”建设新阶段。他指出:我们愿同巴方一道,更好落实共识,加快构建新时代更加紧密的中巴命运共同体。他表示,中巴在国际和地区事务中始终保持密切协调配合,有力维护了国际公平正义和发展中国家共同利益。他表示,中巴都是上海合作组织成员国和“南方”国家。“我们愿同巴方加强团结合作,开启“南方”携手自力更生的新时代,应对百年未有之大变局,推动构建普惠包容的经济全球化。”大使提到,巴基斯坦成功主办上合组织成员国政府首脑理事会会议。并表示,中国总理亲自率团出席会议并对巴基斯坦进行正式访问,这“体现了中方对巴基斯坦的坚定支持,也凸显了双方加强合作的巨大潜力。”今年7月,中国国家主席习近平在上合组织阿斯塔纳峰会上提出,建设团结互信、和平安宁、繁荣发展、睦邻友好、公平正义的共同家园。他指出,各成员国已将2025年确定为‘上合组织可持续发展年’。“我们将围绕这一主题,在主席提出的减贫、粮食安全、公共卫生、发展融资、气候变化、绿色发展、工业化、数字经济、互联互通等八个全球发展倡议重点领域开展一系列合作和行动。”一系列合作和行动将有助于上合组织成员国实现共同繁荣振兴的可靠战略。​一系列行动与巴基斯坦发展思路和需求高度契合。大使表示,巴基斯坦新政府带领人民团结奋进,经济实现企稳向好,国内生产总值由负转正,预计新财年将实现新的增长。他说,通货膨胀率已降至5年来最低水平,巴基斯坦外汇储备达到两年来的最高水平。他说,青年是国家的未来,是中巴友好合作的中坚力量,“我们愿在青年交流方面给予更多倾斜”。大使表示,“我们愿通过教育合作为巴基斯坦培养人才。”他补充说,目前巴基斯坦注册学习汉语的人数已超过2万人,中国许多大学都开设了乌尔都语专业。他介绍说,特别是随着“一带一路”和中巴经济走廊建设的推进,双方成立了拥有130个成员的中巴经济走廊大学联盟。他说,中方还帮助巴方升级改造了50所职业技术培训中心,并为其提供教学设施和设备。姜再冬说,“我们将继续促进中巴高等教育机构交流,为更多巴基斯坦年轻人来华留学提供便利,提供中国大使奖学金等资源。我们将加快实施1000名巴基斯坦学生来华学习现代农业技术项目,努力为巴基斯坦学生提供更多学习机会。”

New Gwadar airport a symbol of friendship between Pakistan and China

新瓜达尔机场是巴基斯坦和中国友谊的象征

巴通社北京11月12日电 新瓜达尔国际机场是价值数十亿美元的中巴经济走廊项目(CPEC)的旗舰企业,将改变互联互通,开启南亚国家发展的新篇章。这座位于巴基斯坦西南部俾路支省港口城市瓜达尔的新建机场是中国和巴基斯坦之间牢固友谊的象征,也是两国共同建设美好未来的承诺,最近已移交给巴基斯坦当局开始运营。受到巴基斯坦专家和各界人士的欢迎。随着机场准备开门,它承诺将瓜达尔改造成.

经济稳定即将到来

北京巴基斯坦大使馆学院举办一年一度的国际文化日

巴通社北京11月2日电 北京巴基斯坦大使馆学院(PEECB)周六在这里自豪地举办了一年一度的国际文化日此次活动以充满活力的表演、艺术展示、传统服装和美食为特色,展示了来自全球各地文化的活力和创造力。巴基斯坦驻华大使哈希米作为首席嘉宾为活动揭幕。他指出,今年的主题“让世界团结起来”引起了深刻的共鸣,来自约50个国家的代表齐聚一堂,分享他们独特的故事、传统和遗产。

Speakers call for extension of CPEC to Afghanistan

拉合尔研讨会呼吁将中巴经济走廊延伸至阿富汗

巴通社拉合尔10月31日电 周四在这里举行的研讨会上,发言者建议巴基斯坦必须优先在中巴经济走廊扩展到阿富汗方面取得进展。发言者一致指出,促进与邻国和地区的经济融合对于巴基斯坦的经济复苏、增长和发展至关重要。CPEC作为中国“一带一路”(BRI)倡议的旗舰项目,需要作为加强区域基础设施、能源和贸易、过境互联互通的关键工具。发言者一致认为,CPEC扩展到阿富汗是实现这一目标的起点。同时,一些发言者还建议巴基斯坦需要大胆努力,克服阻碍CPEC优先扩展到阿富汗的障碍。前大使 Asif Durrani表示,认为CPEC没有取得进展是一种错误的看法,过去十年来,通过中国的大量投资CPEC取得了惊人的进展。他描述说,印度认为CPEC及延伸到阿富汗的项目是对其自身利益的威胁。

Chinese envoy and special assistant to PM discuss role of media in promoting CPEC initiative

中国特使和总理特别助理讨论媒体在推动中巴经济走廊倡议中的作用

巴通社伊斯兰堡10 月 24 日 中国国务院总理李强成功访问巴基斯坦后,中国驻巴基斯坦大使姜再冬和总理数字媒体特别助理Fahd Haroon周四与各自的团队举行了富有成效的会议。 会议重点讨论了媒体和数字推广在支持中巴经济走廊 (CPEC) 关键举措方面的作用。 两位政要都强调了加强贸易、投资和地区和平与安全的机会,以及可以进一步加强双边关系的各个共同利益领域。 Fahd Haroon对大使盛情邀请他访问中国表示感谢,并重申了对两国持久友谊的承诺。

China-Pak strategic partnership signed to advance CAR-T therapy in Pakistan

环球时报:挑战不会阻止中巴经济走廊合作

巴通社北京10月18日电电 在伊斯兰堡发表的联合声明中,中国和巴基斯坦同意共同建设巴基斯坦经济走廊“升级版”,并将其打造成高质量“一带一路”倡议下合作示范项目。两国都表现出了推进CPEC建设的坚定承诺,发出了一个明确的信息,即他们对这一雄心勃勃项目的奉献不会因可能遇到的任何障碍或挑战而受阻。在CPEC第一阶段,双方已完成38个项目,价值252亿美元。价值约26个项目268亿美元正在筹备中,其中许多已纳入CPEC第二阶段。对于巴基斯坦来说,中巴经济走廊不仅是基础设施发展的重要支柱,也是经济转型和社会全面进步的关键驱动力。例如,瓜达尔港的建设和运营提升了巴基斯坦作为区域物流中心的地位,并促进了与邻国的贸易。对于中国来说,中巴经济走廊是“一带一路”倡议的重要组成部分,也是拓展海外市场的重要平台。中国企业通过参与走廊建设、促进产业升级和技术出口,获得了丰富的海外投资机会。

CPEC catalyzing growth, sustainability in Pakistan: Rana Ihsan

Rana Ihsan:中巴经济走廊将促进巴基斯坦的增长和可持续发展

巴通社伊斯兰堡10月17日电 十年来,中巴基斯坦经济走廊改变了巴基斯坦的面貌,显着提升了各个层面的多元化经济和社会部门。周四的一份新闻稿称,知识分子与政府之间的合作改变了这个项目的实施进程。尽管面临挑战,巴基斯坦还是获得了CPEC的红利,其经济也走上了积极的道路。两国知识分子和智库需要继续合作,增进双方学者、教职员工和学生之间的了解。巴基斯坦总理执行和监测协调员Rana Ihsan Afzal Khan强调CPEC正在促进增长。

CPEC-II, to bring economic prosperity for people of Pakistan: Ahsan

计划部长:CPEC第二阶段将为巴基斯坦人民带来经济繁荣

巴通社伊斯兰堡10月16日电 计划部长阿赫桑·伊克巴尔周三表示,CPEC第二阶段将为巴基斯坦人民带来经济繁荣。 他指出,从卡拉奇到海得拉巴的ML-1铁路项目和喀拉拉姆高速公路的升级也将在不久的将来为人们提供最好的出行设施。 他表示,组织这次峰会是巴基斯坦的骄傲,并补充说,与成员国的合作将在促进贸易和商业关系方面发挥至关重要的作用。 他指出,只有印度也同意就长期存在的查谟和克什米尔问题举行会谈,南亚地区的永久和平才有可能实现。

Chinese Premier’s visit to herald new era for CPEC: Dr Talat Shabbir

中国总理的访问将开启中巴经济走廊新纪元

巴通社伊斯兰堡10月15日电 战略研究所中巴研究中心主任 Talat Shabbir周二表示,中国总理对巴基斯坦的访问将改变国家的游戏规则,标志着中巴经济走廊(CPEC)新时代的开始。他在接受PTV新闻频道的独家采访时表示,中巴经济走廊(CPEC)有望改变巴基斯坦经济的格局,据估计,到2030年,该走廊将创造数百万个就业岗位,并补充说,预计将为巴基斯坦带来一个合作与增长的新时代,而CPEC则处于这一战略伙伴关系的前沿。

总理:瓜达尔国际机场是来自中国的礼物,将成为经济繁荣和区域连通性的催化剂

巴通社伊斯兰堡10 月 14 日电 巴基斯坦总理夏巴兹·谢里夫周一表示,瓜达尔国际机场的建成表明中国领导人致力于支持巴基斯坦的经济议程并帮助发展落后地区。他表示希望这座国际机场的建成将改变瓜达尔的经济,尤其是巴基斯坦的经济。 总理夏巴兹·谢里夫和中国总理李强共同为瓜达尔国际机场揭牌。两国代表团成员、部长、军事领导人和高级官员出席了揭牌仪式。 巴基斯坦总理表示,今天,双方见证了两国在工业、商业和农业等各个领域的谅解备忘录的签署和交换。 总理还感谢中国国家主席、中国总理和中国人民慷慨援建瓜达尔国际机场。他说:“这份礼物是中巴经济走廊的又一项荣誉”,并向中国外长保证双方将密切合作,完成中巴经济走廊第二阶段,确保巴基斯坦和中国人民的和平与安全。 总理表示,该项目的完成反映了中巴两国工程师和工人的不懈努力,他们使该机场成为世界级机场。并补充道,它将被铭记为一份来自中国的礼物。

Enjoy Unlimited Digital Access

Read trusted, award-winning journalism. Just $2 for 6 months.
Already a subscriber? Log in
banner place
Premium News Magazine Wordpress Theme