总理:巴基斯坦受益于中巴经济走廊第一阶段与中国就下一项计划进行接触

Pakistan benefiting from first CPEC phase; engaged with China for next one: PM
Pakistan benefiting from first CPEC phase; engaged with China for next one: PM

巴通社伊斯兰堡1月24日电 周三,看守总理安瓦尔·哈克·卡卡尔表示,中巴经济走廊(CPEC)的第一阶段已经实现,巴基斯坦从早期收获项目中受益,同时继续与中国合作执行下一阶段。

他在访问达沃斯参加世界经济论坛期间接受中国环球电视网(CGTN)采访时说,“我们已经实现了中巴经济走廊的第一阶段,我们正在从它的早期收获项目中受益。我们正在进入第二阶段。在第二阶段,我们确实需要更多的考虑”。

他说,中巴经济走廊的第二阶段需要建设工业化项目周围的道路和空中连接。

他表示,“双方都在接触,我们已经开发了许多陆、空及其他连通性走廊。我们正受益于彼此之间进行贸易的生态系统“。

当总理被问及如何阐述中国经济时,他说:“我一直对此很乐观。15亿消费者和15亿生产者,你怎么能把15亿人和80亿人分开呢?它必须保持联系。”他说,作为一个巨大的市场,中国和世界都对彼此感兴趣。

巴基斯坦总理表示,巴基斯坦应继续专注于利用该地区的机遇,包括“一带一路”倡议和中国产业转移。

卡卡尔总理表示,政府也在关注经济特区,并制定有利于外国直接投资的政策。

他说,全球南方和北方之间的分歧需要弥合,以实现相互共存。