巴中友谊: 信任与爱始终不渝

Pakistan-China friendship: a sacred tale of abiding trust and love
Pakistan-China friendship: a sacred tale of abiding trust and love

巴通社北京10月31日电 夏巴兹总理称,巴基斯坦和中国有着共同的愿景,就是要为两国人民更加光明的未来以及更广泛地区的和平与稳定发挥作用。

总理称孔子曾这样赞美朋友和友谊: 益者三友,“友直、友谅、友多闻。”

长久、爱和信任能恰到好处地描述巴中友谊。没有哪种关系像巴中关系这样,如此深入人心、牵动人心。人们用饱含深情的诗意话语来形容这无与伦比的关系。同舟共济、守望相助的感人故事代代相传,已成为我们集体意识中不可磨灭的一部分。

他表示,“我向习近平主席和中国共产党开启了中国发展进步的新时代表示诚挚祝贺。”

他道,对巴基斯坦来说,对华关系是我们外交政策的基石;在中国,巴基斯坦被称为“巴铁”,意为“铁杆”兄弟。在其他地方,巴中关系因其独特的坚毅、始终不渝的坚持和深厚的信任而广受赞赏。

巴方致力于进一步深化中巴关系,继续在核心问题上互相支持,继续为促进地区和平与互联互通做出努力,渐渐地将中巴全天战略合作伙伴关系推向信任和密切合作的新高度。

新冠肺炎疫情发生后,中方向巴方提供的声援和支持,是我们友谊久经考验的生动写照。60多架载有紧急医疗物资的救援飞机被派往巴基斯坦。中国制造的疫苗是巴基斯坦全国疫苗接种行动的支柱。

同时,巴基斯坦发生洪灾以来,中国高级领导人,中英政府,地方政府,企业和各界人土纷纷向伸出援助之手。令我感动的是,甚至中国孩子也捐出了他们的零花钱。这些感人的故事反映了两国人民的深情厚谊和兄弟情友。

2015年4月,习近平主席在巴基斯坦议会发表演讲,称赞中巴关系 “比山高,比海深,比蜜甜” 。我相信,我们的关系能够帮助我们实现彼此共同愿望。

巴中友谊万古长青!